Jagdstaffel 77

Multi tool use
.mw-parser-output table.zolnierz-lotnictwo td.naglowek{color:black!important;background:#95a7b9!important}.mw-parser-output table.zolnierz-marynarka td.naglowek{color:white!important;background:#6082B6!important}.mw-parser-output table.zolnierz-lądowe td.naglowek{color:white!important;background:#556B2F!important}.mw-parser-output table.zolnierz-paramilitarny td.naglowek{color:black!important;background:#b6b3c7!important}
Bayerische Jagdstaffel Nr. 77
|
|
Historia
|
Państwo
|
Cesarstwo Niemieckie
|
Sformowanie
|
25 listopada 1917
|
Rozformowanie
|
11 listopada 1918
|
Nazwa wyróżniająca
|
Jasta 77b
|
Dowódcy
|
Pierwszy
|
por. Otto Deindl
|
Ostatni
|
ppor. Max Gossner
|
Organizacja
|
Dyslokacja
|
Schleissheim, Habsheim, La Cateau, Vraignes, Foucaucourt, St. Marie, Renchen
|
|

Fokker D.VII - podstawowy samolot Jasta 77.
Jagdstaffel 77 - Bayerische Jagdstaffel Nr. 77 - Jasta 77b - jednostka lotnictwa niemieckiego Luftstreitkräfte z okresu I wojny światowej.
Informacje ogólne |
Jednostka została utworzona w 25 listopada 1917 roku w Fliegerersatz Abteilung Nr. 1b. Organizację eskadry powierzono porucznikowi Otto Deindl przybyłemu z eskadry myśliwskiej Jagdstaffel 1.
2 grudnia 1917 roku została przeniesiona do Habsheim ui przydzielona pod dowództwo Kommandeur der Flieger Armii B.
Pierwsze zwycięstwo 5 stycznia 1918 roku odniósł późniejszy dowódca jednostki Walter Ewers.
W całym okresie swojej działalności operowała na froncie zachodnim. Eskadra walczyła przede wszystkim na samolotach Albatros D.III, Albatros D.V i Fokker D.VII. Odniosła 28 potwierdzonych zwycięstw powietrznych, w tym 3 balony obserwacyjne. Straty jednostki wynosiły 4 zabitych, 1 ranny, 1 w niewoli, 3 rannych i 1 zabity w wypadku lotniczym.
Przez jej skład przeszły następujące asy myśliwskie: Max Gossner (6), Walter Ewers (6), Bernhard Ultsch (4), Rudolf Stark (1).
Dowódcy Eskadry |
Stopień |
Nazwisko |
Okres
|
Porucznik |
Otto Deindl |
25.11.1917 - 21.01.1918
|
Porucznik |
Walter Ewers |
21.01.1918 - 15.05.1918
|
Porucznik |
Amandus Rostock |
15.05.1918 - 24.05.1918
|
Podporucznik |
Rudolf Stark |
24.05.1918 - 7.06.1918
|
Podporucznik |
Otto Fusch |
7.06.1918 - 10.07.1918
|
Podporucznik |
Max Gossner |
10.07.1918 - 11.11.1918
|
Bibliografia |
- Norman L. R. Franks, Frank W. Bailey, Russell Guest: Above the Lines - The Ace and Fighter Units of German Air Service, Naval Air Service and Flanders Marine Corps 1914 - 1918. Londyn: Grub Street, 1993, s. 54. ISBN 0-948817-73-9. (ang.)
- Portal FRONTFLIEGER: Jasta 77 (niem.). [dostęp 22 maja 2009].
Luftstreitkräfte
|
|
Flieger Bataillone (FlgBtl) |
1 • 2 • 3 • 4 • Bayrisches Flieger-Bataillon
|
 |
|
Fliegerersatz Abteilung (FEA) |
Pruskie 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • Bawarskie 1b • 2b • Reisenflugzeug EA
|
|
Feldflieger Abteilung (FFA) |
Pruskie 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 Bawarskie 1b • 2b • 3b • 4b • 5b • 6b • 7b • 8b • 9b
|
|
Festungsfliegerabteilung (FestFA) |
1 Metz • 2 Strassburg • 3 Köln • 4 Posen • 5 Köningsberg • 6 Graudenz • 7 Boyen • 8 Breslau • 9 Glogau • 1b Germersheim
|
|
Fliegerabteilung (FA) |
Pruskie 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 33 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 Bawarskie 45b • 46b • 47b • 48b
|
|
Artillerie-Flieger-Abteilung (AFA) |
(sierpień 1915 – styczeń 1917): 101 b • 102 b • 103 b • 201 • 202 • 203 • 204 • 205 • 206 • 207 • 208 • 209 • 210 • 211 • 212 • 213 • 214 • 215 • 216 • 217 • 218 • 219 • 220 • 221 • 222 • 223 • 224 • 225 • 226 • 227 • 228 • 229 • 230 • 231 • 232 • 233 • 234 • 235 • 236 • 237 • 238 • 239 • 240
|
|
Fliegerabteilung Artillerie (FA A) |
(styczeń 1917 – listopad 1918): 199 • 201 • 202 • 203 • 204 • 205 • 206 • 207 • 208 • 209 • 210 • 211 • 212 • 213 • 214 • 215 • 216 • 217 • 218 • 219 • 220 • 221 • 222 • 223 • 224 • 225 • 226 • 227 • 228 • 229 • 230 • 231 • 232 • 233 • 234 • 235 • 236 • 237 • 238 • 239 • 240 • 241 • 242 • 243 • 244 • 245 • 246 • 247 • 248 • 249 • 250 • 251 • 252 • 253 • 254 • 255 • 256 • 257 • 258 • 259 • 260 • 261 • 262 • 263 • 264 • 265 • 266 • 267 • 268 • 269 • 270 • 271 • 272 • 273 • 274 • 275 • 276 • 277 • 278 • 279 • 280 • 281 • 282 • 283 • 284 • 285 • 286 b • 287 b • 288 b • 289 b • 290 b • 291 b • 292 b • 293 b • 294 b • 295 b • 296 b • 297 b • 298 b
|
|
Kampfgeschwader der Obersten Heerresleitung – Kagohl |
(1915 – kwiecień 1917):Pruskie Kagohl 1 – Kasta: 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • Kagohl 2 – Kasta 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • Kagohl 3 – Kasta 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • Kagohl 4 – Kasta 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • Kagohl 5 – Kasta 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • Kagohl 7 – Kasta 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • Bawarskie Kagohl 6b – Kasta 31b • 32b • 33b • 34b • 35b • 36b
|
|
Bombengeschwader der Obersten Heerresleitung – Bogohl |
(kwiecień 1917 - koniec wojny): Bogohl 1 – Bosta: 1 • 2 • 3 • Bogohl 2 – Bosta: 10 • 11 • 12 • Bogohl 4 – Bosta: 19 • 20 • 21 • Bogohl 5 – Bosta: 4 • 5 • 6 • Bogohl 6 – Bosta: 7 • 8 • 9 • Bogohl 7 – Bosta: 22 • 23 • 24 • Bogohl 3 England-Geschwader – Bosta: 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • Bogohl 8 – Bosta: 25 • 26 • 27
|
|
Kampfeinsitzerkommando – (KEK) |
KEK Avillers • KEK Bantheville • KEK Douai • KEK Ensisheim • KEK Habsheim • KEK Jametz • KEK Metz • KEK Nord • KEK Sivry • KEK Stenay • KEK Vaux • KEK West
|
|
Kampfeinsitzerstaffel – (Kest) |
Kest b • Kest 1a • Kest 1b • Kest 3 • Kest 4a • Kest 4b • Kest 5 • Kest 7 • Kest 8w
|
|
Eskadry myśliwskie – Jagdstaffel (Jasta) |
(sierpień 1916 – koniec wojny): 1 • 1F • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16b • 17 • 18 • 19 • 20 • 21s • 22s • 23b • 24s • 25 • 26 • 27 • 28w • 29 • 30 • 31 • 32b • 33 • 34b • 35b • 36 • 37 • 38 • 39 • 40s • 41 • 42 • 43 • 44s • 45 • 46 • 47w • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54s • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64w • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72s • 73 • 74 • 75 • 76b • 77b • 78b • 79b • 80b • 81 • 82 • 83 • 84w • 85 • 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • MFJ I • MFJ II • MFJ III • MFJ IV • MFJ V
|
|
Jagdgruppe (JGr) |
JGr 1 • JGr 2 • JGr 3 • JGr 4 • JGr 5 • JGr 6 • JGr 7 • JGr 8 • JGr 9 • JGr 10 • JGr 11 • JGr 12 • JGr 15 • Jagdgruppe A
|
|
Dywizjony myśliwskie – Jagdgeschwader (JG) |
JG I • JG II • JG III • JG IV • Marine Jagdgeschwader
|
|
fx 6ZXlpp,WaxvNz6 n8I8K5wO13w2sr bhOku4d bk2fx,7UI fr,17 xPEi
Popular posts from this blog
季節による積雪の変化 冬 (ふゆ)は、四季の一つであり、一年の中で最も寒い期間・季節を指す。二十四節気や旧暦のように、一年中で最も太陽の高度が低く夜が長い期間を指すこともある。 北半球では冬至後の1月-2月頃に気温が低いことが多く、南半球では夏至後の7月‐8月頃にあたる。 日本の気象庁では一日の日最低気温が0℃以下の日を 冬日 (ふゆび)、また、日最高気温が0℃以下の日を 真冬日 (まふゆび)と呼んでいる。このような日は1月を中心に前後の毎年12月から翌年3月頃にかけて発生するから(ただし、年や地域によっては、11月・4月でも生じる場合もある)、この時期のあたりが冬の範囲に入る。 冬が特別・特有とされる物(特に収穫物)に付いては旬#冬を参照。 目次 1 定義 2 気候 3 生物 3.1 植物 3.2 動物 4 冬の行事 5 天文・自然 6 比喩的な用法 7 冬を題材にした作品 7.1 文学 7.2 音楽 7.2.1 クラシック 7.2.2 童謡 7.2.3 ポピュラー系 8 関連項目 定義 地球と太陽の光の模式図。この図では北半球が冬となる。 北半球が冬のときは南半球は太陽高度が高くなるため夏となり、南半球が冬のときは同様に北半球は夏となる。 社会通念・気象学では1月・2月・12月。たとえば「暖冬」「厳冬」などはこの3か月の平均気温で判断する。 寒候年・1年間の間で1月、2月、12月とすると1シーズンとしての冬を評価できない。そのため1月、2月を含む年をそのシーズンで括る。たとえば、「2009年の冬」といった場合、2008年の12月、2009年の1月、2月である。また、「2008/2009年冬」という書き方をする。初雪・終雪の日など11月以前、3月以降になることのあるようなものもこの定義による。 二十四節気に基づく節切りでは立冬から立春の前日まで。 旧暦による月切りでは十月・十一月・十二月。上に近いが、最大半月ずれる。 年度では1月・2月・3月。英語ではこの3か月をwinter quarterと呼ぶ。 天文学上は冬至から春分まで。ここでの「冬至」「春...
Questa voce o sezione sull'argomento finanza aziendale non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti . Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Questa voce sull'argomento finanza aziendale è solo un abbozzo . Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. In economia aziendale il fatturato (detto anche volume d'affari ), secondo la corretta tecnica ragioneristico-tributaria, è la somma dei ricavi delle vendite [1] e/o delle prestazioni di servizi nonché degli altri ricavi e proventi ordinari di un'azienda registrati ai fini IVA per cui, quindi, è stata emessa fattura. I concetti, infatti, si ritrovano essenzialmente in ambito IVA. In un'accezione non tecnica e meramente corrente nel commercio, viene considerato volgarmente come la somma dei ricavi dell'impresa [2] . In realtà, il concetto di fatturato deriva diretta...
浄心駅 浄心駅5番出口(2010年3月) じょうしん Joshin ◄ T03 庄内通 (1.4km) (0.8km) 浅間町 T05 ► 所在地 名古屋市西区城西四丁目3208 愛知県の地図を表示 名古屋市の地図を表示 北緯35度11分32秒 東経136度53分27秒 駅番号 ○ T04 所属事業者 名古屋市交通局 (名古屋市営地下鉄) 所属路線 鶴舞線 [1] キロ程 4.1km(上小田井起点) 駅構造 地下駅 ホーム 2面2線 乗車人員 -統計年度- 7,116人/日(降車客含まず) -2017年- 開業年月日 1981年(昭和56年)11月27日 [1] テンプレートを表示 浄心駅 (じょうしんえき)は、愛知県名古屋市西区城西4丁目にある、名古屋市営地下鉄鶴舞線の駅である。駅番号は T04 。 運行上の拠点であり乗務員の交代が当駅で行われる他、上り最終電車のみ当駅止まりとなる(翌朝当駅から上小田井駅へ回送し、上小田井駅発の列車となる)。かつては日中にも当駅起終点の列車が1往復設定されていた。 目次 1 歴史 2 駅構造 2.1 のりば 3 駅周辺 4 バス路線 5 隣の駅 6 脚注 7 関連項目 8 外部リンク 歴史 1981年(昭和56年)11月27日 - 当駅 - 伏見間の延伸に際し開業 [1] 。 1984年(昭和59年)9月6日 - 庄内緑地公園 - 当駅間の開業に伴い途中駅となる [1] 。 駅構造 浄心駅ホーム 相対式ホーム2面2線を有する地下駅。1番ホームには東改札口、2番ホームには西改札口がそれぞれあり、両ホームは線路の下を通る連絡通路でつながっている。改札外では東西それぞれのコンコースをつなぐ通路は無く、分断されている。 1番又は2番出入り口から入り階段を降りると1番ホーム(赤池・豊田市方面)にしか行けず、4~6番出入り口から入り階段を降りると2番ホーム(上小田井・犬山方面)にしか行くことができない。 よって、例えば2番ホームで降りて...