Gwynedd

Multi tool use

Cet article concerne le comté et région administrative actuel de Gwynedd au pays de Galles. Pour le royaume médiéval de Gwynedd, voir Royaume de Gwynedd.
Cet article est une ébauche concernant le pays de Galles.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Le Gwynedd est une région du pays de Galles, dont le nom est tiré d'un ancien royaume médiéval ; le royaume de Gwynedd. Elle fut créée en 1974 et fit partie de l'une des huit régions administratives du pays de Galles. Bien qu'elle figure parmi les plus grandes quant à la superficie, elle est pourtant l'une des moins peuplées. Comme une bonne partie de la population y parle gallois (76 %), elle est devenue le centre d'un mouvement nationaliste, le Plaid Cymru.

La région administrative de Gwynedd entre 1974 et 1996, dont le territoire correspond grossièrement à celui du royaume historique de Gwynedd
Le 1er avril 1996, ses frontières géographiques furent remodelées. Il perdit l'île de Môn (Anglesey), qui devint une région à part entière, ainsi qu'Aberconwy qui s'intégra au comté nouvellement formé de Conwy.
Comme le Gwynedd couvrait la plupart des régions qui correspondaient au Caernarfonshire traditionnel, elle fut rebaptisée en Caernarfonshire et Merionethshire. L'une des toutes premières actions du conseil, le 2 avril 1996 (le lendemain de sa création) fut de lui rendre son ancien nom de Gwynedd.
Penrhyn Castle fait partie du National Trust. Il conserve un Paysage boisé de Thomas Gainsborough, réalisé vers 1783[1].
Îles |
- Île de Bardsey
- Îles Saint-Tudwal
- Ynys Gifftan
Notes |
Article connexe |
- Liste des communautés du Gwynedd
Subdivisions du pays de Galles
|
Comtés |
.mw-parser-output .sep-liste{font-weight:bold}
Anglesey · Carmarthenshire · Ceredigion · Denbighshire · Flintshire · Gwynedd · Monmouthshire · Pembrokeshire · Powys
|
 |
County boroughs |
Blaenau Gwent · Bridgend · Caerphilly · Conwy · Merthyr Tydfil · Neath Port Talbot · Rhondda Cynon Taf · Torfaen · Vale of Glamorgan · Wrexham
|
Cités-comtés |
Cardiff · Newport · Swansea
|
Gwynedd
|
Villes principales |
Bala · Bangor · Barmouth · Bethesda (en) · Blaenau Ffestiniog (en) · Caernarfon · Criccieth (en) · Dolgellau · Ffestiniog · Harlech · Nefyn (en) · Porthmadog · Pwllheli (en) · Tywyn (en)
|
 |
Villages |
Aberangell (en) · Aberdaron · Aberdesach (en) · Aberdyfi (en) · Abererch (en) · Abergeirw (en) · Abergwyngregyn (en) · Abergynolwyn (en) · Aberllefenni (en) · Abersoch (en) · Abertrinant (en) · Afon Wen (en) · Aberdaron · Arthog (en) · Beddgelert · Bethania (en) · Bethel (en) · Betws Garmon (en) · Bodferin (en) · Boduan (en) · Bontddu (en) · Bontnewydd (en) · Botwnnog (en) · Bryncroes (en) · Bryncrug (en) · Brynrefail (en) · Buan (en) · Bwlch-derwin (en) · Caeathro (en) · Capel Celyn (en) · Carmel (en) · Carnguwch (en) · Ceidio (en) · Chwilog (en) · Clwt-y-bont (en) · Clynnog Fawr (en) · Corris Uchaf (en) · Corris (en) · Croesor (en) · Cwm y Glo (en) · Deiniolen (en) · Dinas (en) · Dinas Dinlle (en) · Dinas Mawddwy (en) · Dinorwig (en) · Dolbenmaen (en) · Ganllwyd (en) · Dwygyfylchi (en) · Edern (en) · Efailnewydd (en) · Eisingrug (en) · Fairbourne (en) · Friog (en) · Frongoch (en) · Ganllwyd (en) · Garndolbenmaen (en) · Garneddwen (en) · Gellilydan (en) · Glasinfryn (en) · Groeslon (en) · Llan Ffestiniog (en) · Llanaber (en) · Llanaelhaearn (en) · Llanarmon (en) · Llanbedr (en) · Llanbedrog (en) · Llanberis · Llandanwg (en) · Llandegwning (en) · Llandeiniolen (en) · Llandudwen (en) · Llandwrog (en) · Llandygai (en) · Llanegryn (en) · Llanelltyd (en) · Llanengan (en) · Llanfaelrhys (en) · Llanfaglan · Llanfair (en) · Llanfihangel Bachellaeth (en) · Llanfihangel-y-Pennant (en) · Llanfihangel-y-Pennant (Dolbenmaen) (en) · Llanfrothen (en) · Llangelynnin (en) · Llangian (en) · Llangwnnadl (en) · Llangybi (en) · Llaniestyn (en) · Llanigian (en) · Llanllechid (en) · Llanllyfni (en) · Llannor (en) · Llanrug (en) · Llanuwchllyn (en) · Llanwnda (en) · Llanymawddwy (en) · Llanystumdwy (en) · Llithfaen (en) · Llwyndyrys (en) · Llwyngwril (en) · Maentwrog (en) · Mallwyd (en) · Mellteyrn (en) · Minffordd (en) · Morfa Bychan (en) · Morfa Nefyn (en) · Mynydd Llandygai (en) · Mynydd Nefyn (en) · Mynytho (en) · Nantlle Valley (en) · Rhostryfan (en) · Nantmor (en) · Nasareth (en) · Nebo (en) · Pant Glas (en) · Penffridd (en) · Penisa'r Waun (en) · Penllech (en) · Penllyn (en) · Penmaenpool (en) · Pennal (en) · Penrhos (en) · Penrhyndeudraeth · Pentre Gwynfryn (en) · Penygroes (en) · Pen-y-meinl (en) · Pistyll (en) · Pontrug (en) · Porthdinllaen (en) · Portmeirion · Prenteg (en) · Rachub (en) · Rhiwddolion (en) · Rhosgadfan (en) · Rhoshirwaun · Rhoslefair (en) · Rhos-y-gwaliau (en) · Rhyd Ddu (en) · Rhyd (en) · Rhydyclafdy (en) · Sarn Meyllteyrn (en) · Soar (en) · Talsarnau (en) · Talybont (en) · Talybont (en) · Tal-y-llyn (en) · Talysarn (en) · Tanygrisiau (en) · Trawsfynydd (en) · Trefor (en) · Tregarth (en) · Tremadog (en) · Tudweiliog (en) · Tywyn (en) · Waunfawr · Y Felinheli (en) · Y Ffor (en) · Y Fron (en) · Y Rhiw (en)
|
Éducation |
Université de Bangor · Coleg Harlech (en) · Coleg Meirion-Dwyfor (en) · Coleg Menai (en) · Liste des écoles de Gwynedd (en)
|
Châteaux |
Château de Caernarfon · Castell y Bere (en) · Criccieth Castle (en) · Château de Dolbadarn · Château de Harlech · Fort Belan (en)
|
Rivières |
Afon Aber (en) · River Adda (en) · River Artro (en) · Afon Cegin (en) · Afon Cwmnantcol (en) · Afon Daron (en) · Afon Dwyfor (en) · River Dwyryd (en) · River Dysynni (en) · Afon Fathew (en) · Afon Glaslyn · Afon Llyfni (en) · River Mawddach (en) · Afon Ogwen (en) · Afon Rhythallt (en) · Afon Seiont (en) · Afon Tryweryn (en)
|
Îles |
Île de Bardsey · Ynys Gifftan
|
Voir aussi |
Listes des circonscriptions du Gwynedd (en) · Liste des sites d'intérêt scientifique particuliers au Gwynedd (en) · Liste de monuments de Grade I (en) · Liste de monuments de Grade II* (en) · Royaume de Gwynedd · Lord Lieutenant de Gwynedd · Haut shérif (en) · Liste de musées du Pays de Galles (en)
|
Portail du pays de Galles
F1SBX W74gybjtvyohl0x2imDp6aN,XHB32bQiqIYfAPa8jLyumD06R,15dba,zUHI,2xih
Popular posts from this blog
季節による積雪の変化 冬 (ふゆ)は、四季の一つであり、一年の中で最も寒い期間・季節を指す。二十四節気や旧暦のように、一年中で最も太陽の高度が低く夜が長い期間を指すこともある。 北半球では冬至後の1月-2月頃に気温が低いことが多く、南半球では夏至後の7月‐8月頃にあたる。 日本の気象庁では一日の日最低気温が0℃以下の日を 冬日 (ふゆび)、また、日最高気温が0℃以下の日を 真冬日 (まふゆび)と呼んでいる。このような日は1月を中心に前後の毎年12月から翌年3月頃にかけて発生するから(ただし、年や地域によっては、11月・4月でも生じる場合もある)、この時期のあたりが冬の範囲に入る。 冬が特別・特有とされる物(特に収穫物)に付いては旬#冬を参照。 目次 1 定義 2 気候 3 生物 3.1 植物 3.2 動物 4 冬の行事 5 天文・自然 6 比喩的な用法 7 冬を題材にした作品 7.1 文学 7.2 音楽 7.2.1 クラシック 7.2.2 童謡 7.2.3 ポピュラー系 8 関連項目 定義 地球と太陽の光の模式図。この図では北半球が冬となる。 北半球が冬のときは南半球は太陽高度が高くなるため夏となり、南半球が冬のときは同様に北半球は夏となる。 社会通念・気象学では1月・2月・12月。たとえば「暖冬」「厳冬」などはこの3か月の平均気温で判断する。 寒候年・1年間の間で1月、2月、12月とすると1シーズンとしての冬を評価できない。そのため1月、2月を含む年をそのシーズンで括る。たとえば、「2009年の冬」といった場合、2008年の12月、2009年の1月、2月である。また、「2008/2009年冬」という書き方をする。初雪・終雪の日など11月以前、3月以降になることのあるようなものもこの定義による。 二十四節気に基づく節切りでは立冬から立春の前日まで。 旧暦による月切りでは十月・十一月・十二月。上に近いが、最大半月ずれる。 年度では1月・2月・3月。英語ではこの3か月をwinter quarterと呼ぶ。 天文学上は冬至から春分まで。ここでの「冬至」「春...
Questa voce o sezione sull'argomento finanza aziendale non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti . Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Questa voce sull'argomento finanza aziendale è solo un abbozzo . Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. In economia aziendale il fatturato (detto anche volume d'affari ), secondo la corretta tecnica ragioneristico-tributaria, è la somma dei ricavi delle vendite [1] e/o delle prestazioni di servizi nonché degli altri ricavi e proventi ordinari di un'azienda registrati ai fini IVA per cui, quindi, è stata emessa fattura. I concetti, infatti, si ritrovano essenzialmente in ambito IVA. In un'accezione non tecnica e meramente corrente nel commercio, viene considerato volgarmente come la somma dei ricavi dell'impresa [2] . In realtà, il concetto di fatturato deriva diretta...
浄心駅 浄心駅5番出口(2010年3月) じょうしん Joshin ◄ T03 庄内通 (1.4km) (0.8km) 浅間町 T05 ► 所在地 名古屋市西区城西四丁目3208 愛知県の地図を表示 名古屋市の地図を表示 北緯35度11分32秒 東経136度53分27秒 駅番号 ○ T04 所属事業者 名古屋市交通局 (名古屋市営地下鉄) 所属路線 鶴舞線 [1] キロ程 4.1km(上小田井起点) 駅構造 地下駅 ホーム 2面2線 乗車人員 -統計年度- 7,116人/日(降車客含まず) -2017年- 開業年月日 1981年(昭和56年)11月27日 [1] テンプレートを表示 浄心駅 (じょうしんえき)は、愛知県名古屋市西区城西4丁目にある、名古屋市営地下鉄鶴舞線の駅である。駅番号は T04 。 運行上の拠点であり乗務員の交代が当駅で行われる他、上り最終電車のみ当駅止まりとなる(翌朝当駅から上小田井駅へ回送し、上小田井駅発の列車となる)。かつては日中にも当駅起終点の列車が1往復設定されていた。 目次 1 歴史 2 駅構造 2.1 のりば 3 駅周辺 4 バス路線 5 隣の駅 6 脚注 7 関連項目 8 外部リンク 歴史 1981年(昭和56年)11月27日 - 当駅 - 伏見間の延伸に際し開業 [1] 。 1984年(昭和59年)9月6日 - 庄内緑地公園 - 当駅間の開業に伴い途中駅となる [1] 。 駅構造 浄心駅ホーム 相対式ホーム2面2線を有する地下駅。1番ホームには東改札口、2番ホームには西改札口がそれぞれあり、両ホームは線路の下を通る連絡通路でつながっている。改札外では東西それぞれのコンコースをつなぐ通路は無く、分断されている。 1番又は2番出入り口から入り階段を降りると1番ホーム(赤池・豊田市方面)にしか行けず、4~6番出入り口から入り階段を降りると2番ホーム(上小田井・犬山方面)にしか行くことができない。 よって、例えば2番ホームで降りて...